6 значений LIKE

LIKE

В английском языке существует большое количество слов, значение которых будет меняться в зависимости от части речи и контекста. Одно из наиболее популярных многозначных слов – like. Рассмотрим некоторые его значения.

Введите текст заголовка

1. “нравится”, “не нравится” 

I like ice-cream. – Мне нравится мороженое.

I don’t like horror movies. – Мне не нравятся фильмы ужасов.

2. сравнение

Like предлог “как” при сравнении:

You speak like your father. – Ты говоришь, как твой отец.

It smells like coffee. (Это) пахнет, как кофе.

В значении “как если бы”, “как будто”. Более формальный вариант – as if:

She asked me the question smiling like/as if she knew the right answer. – Она задала мне вопрос, улыбаясь, как если бы знала правильный ответ.

В случае “такие, как”. Синоним – such as:

Some languages, like Spanish and Portuguese, are quite similar. – Некоторые языки, такие как испанский и португальский, довольно похожи.

3. вводное слово

Даже скорее, как слово «паразит». Когда like вставляется для заполнения пауз в речи.

I have… like… let me see, well… only two dollars. – У меня есть как бы… дай-ка посмотрю, ну… всего два доллара.

4. “примерно”

Like — “примерно”, “приблизительно”, “где-то”. Синоним about и approximately.

Hurry up, we only have like ten minutes. – Торопись, у нас всего где-то минут десять.

5. To be like: “а он такой, а она такая”

В английском оборот to be like используется, когда рассказывают случай из жизни:

Well, she brings me a tea and I’m like, “But I ordered coffee, not tea”. – Ну и вот, приносит она мне чай, а я такой: “Я же заказывал кофе, а не чай”.

6. To feel like – “как будто”, “хотеть”

Оборот to feel like используется двумя разными способами.

To feel like + герундий = хочется

I feel like having some coffee. – Я хотел бы выпить кофе.

Оборот значит “хотелось бы”, “быть в настроении делать что-то”. Он характерен для разговорной речи.

I feel like singing. – Мне хочется попеть.

What do you feel like doing now? – Чем бы тебе хотелось сейчас заняться?

To feel like + придаточное предложение

В разговорной речи часто используются сложные предложения, начинающиеся на “I felt like…” – “У меня было ощущение, что”, “Мне казалось, что”. 

I feel like a 5 years old. — Чувствую себя пятилетним ребенком.

Recommended Posts